Vjernik je pronicljiv i saburli

Članci u serijalu:

Rekao je Ibnu-l-Kajjim rahimehullah :

Osnova srdžbe

Rekao je El-Hasan El-Basri rahimehullah : „Kada hoćeš da vidiš pronicljivog koji nema sabura – vidio si ga; kada hoćeš da vidiš strpljivog bez pronicljivosti – vidio si ga. A kada hoćeš da vidiš pronicljivog i strpljivog – pa taj je spomenut u riječima Uzvišenog:

وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا لَمَّا صَبَرُوا۟ ۖ وَكَانُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا يُوقِنُونَ ٢٤

24 Između njih smo Mi vođe određivali i oni su, odazivajući se zapovijedi Našoj, na Pravi put upućivali, jer su strpljivi bili i u dokaze Naše čvrsto vjerovali.

As-Sajda, 24


Zbog toga, duša se poistovjećuje s vatrom u brzini njezinog kretanja i činjenja nereda; i srdžba i strast duše su od vatre, i šejtan je od vatre.

Zabilježeno je u Sunenu od Vjerovjesnika sallallahu 'alejhi ve sellem da je rekao: „Sržba je od šejtana, a šejtan je od vatre. Doista se vatra gasi vodom, pa kada se neko od vas rasrdi neka se abdesti.“ 1
U drugom hadisu: „Srdžba je žiška koja se zapali u unutrini sina Ademovog.“ 2 Zar ne vidiš crvenilo njegovih očiju, i napuhanost vratne vene dok mu ključa krv u srcu tražeći da se osveti.

Došlo je u hadisu oko čije se vjerodostojnosti složno: „Zaista šejtan teče sinom Ademovim kao što krv teče.“ 3
U oba Sahiha je zabilježeno da su se neka dva čovjeka međusobno počela psovati u prisustvu Vjerovjesnika sallallahu 'alejhi ve sellem . Jedan od njih dvojice se žestoko bio rasrdio, pa Vjerovjesnik sallallahu 'alejhi ve sellem reče: „Zaista ja znam jednu riječ, da je izrekne otišlo bi od njega ono što je pri njemu, kada bi rekao: e'uzu billahi mine-š-šejtani-r-radžim.“ 4

Rekao je Uzvišeni:

وَلَا تَسْتَوِى ٱلْحَسَنَةُ وَلَا ٱلسَّيِّئَةُ ۚ ٱدْفَعْ بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ فَإِذَا ٱلَّذِى بَيْنَكَ وَبَيْنَهُۥ عَدَٰوَةٌ كَأَنَّهُۥ وَلِىٌّ حَمِيمٌ ٣٤ وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلَّذِينَ صَبَرُوا۟ وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ ٣٥ وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيْطَٰنِ نَزْغٌ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ ٣٦

34 Dobro i zlo nisu isto! Zlo dobrim uzvrati, pa će ti dušmanin tvoj odjednom prisni prijatelj postati. 35 To mogu postići samo strpljivi; to mogu postići samo vrlo sretni. 36 A kad šejtan pokuša da te na zle misli navede, ti zatraži utočište u Allaha, jer On, uistinu, sve čuje i zna sve.

Fussilat, 34 - 36

Takođe je rekao Uzvišeni:

خُذِ ٱلْعَفْوَ وَأْمُرْ بِٱلْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ ٱلْجَٰهِلِينَ ١٩٩ وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيْطَٰنِ نَزْغٌ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ ۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ٢٠٠

199 Ti sa svakim – lijepo! I traži da se čine dobra djela, a neznalica se kloni! 200 A ako šejtan pokuša da te na zlo navede, ti potraži utočište u Allaha, On uistinu sve čuje i zna.

Al-Araf, 199 - 200

I rekao je:

ٱدْفَعْ بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ٱلسَّيِّئَةَ ۚ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ ٩٦ وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَٰتِ ٱلشَّيَٰطِينِ ٩٧ وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ ٩٨

96 Ti lijepim zlo uzvrati, Mi dobro znamo šta oni iznose, 97 i reci: "Tebi se ja, Gospodaru moj, obraćam za zaštitu od priviđenja šejtanskih, 98 i Tebi se, Gospodaru moj, obraćam da me od njihova prisustva zaštitiš!"

Al-Mu'minun, 96 - 98

5

Navigacija serijalom<< Tješenje vjernikaNalazište harama >>

  1. Hadis je slab; bilježi ga imam Ahmed: 226/4, Ebu Davud: 4784. Sve rivajeti su putem ‘Urveta ibn Muhammeda. O njemu je Ibn Hibban rekao: ‘griješi (u prenošenju)’ – Es-Sikat: 287/7; rekao je Hafiz Ibn Hadzer: prihvatljiv. Isti hadis se prenosi rivajetom preko Mu'avije; bilježi ga Ebu Nu'ajm u El-Hiljeh: 130/2 sa slabim lancem prenosilaca. U lancu se nalazi ‘Abdulmedžid ibn ‘Abdul'aziz a on je slab prenosilac.

  2. Hadis je slab; Bilježi ga Et-Tirmizi: 2191. U lancu se nalazi ‘Alijj ibn Zejd ibn Džed'an a on je slab.

  3. Hadis je vjerodostojan; bilježi ga Buharija: 2038, i Muslim: 2175.

  4. Buharija: 3282, Muslim: 2610.

  5. El-Fevaid: 263,264; Dar Ibn Redžeb.